Una delle caratteristiche peculiari della memoria olfattiva negli esseri umani è la capacità piuttosto unica degli odori di innescare vividamente il ricordo di esperienze emotive.
La nostra ambizione è far sentire la bellezza attraverso la scelta di essenze che evochino ricordi ed emozioni, accogliendo e catturando chi li vive in un senso meraviglioso di benessere. Le avvolgenti fragranze selezionate con cura e mescolate con gusto, danno vita a un percorso emozionale che parte dalla vista.
ENG • The charme of a house comes from the essence that represents it.
One of the most characteristic features of odor memory in humans is the rather unique ability of odors to vividly trigger the evocation of emotional experiences.
With the ambition of creating desire, we experiment with combinations of scents to capture olfactory experiences that brings inner well-being, and match to different environments, personalities and moods. The enveloping fragrances carefully selected and mixed with taste, give life to an emotional journey that starts from the view.
Le famiglie olfattive rappresentano un sistema di classificazione delle composizioni profumate e ne descrivono le caratteristiche principali.
Ogni fragranza ha sfaccettature singolari e uniche che ne definiscono l'originalità.
Offriamo consulenze dedicate per la realizzazione della tua fragranza personalizzata, un mix selezionato di essenze creato su misura, che rispecchi la tua personalità, i tuoi valori, e la risposta emozionale ricercata.
ENG • The olfactory families classify and characterize perfumes and scented compositions. Each fragrance has unique facets that define its originality.
We offer dedicated advice for the development of your customized fragrance, a selected mix of essences crafted for you, that reflects your personality, mood, and desired emotional response.
Famiglia dominata dal profumo degli agrumi.
Questa famiglia si riferisce alle composizioni ricche di agrumi, mediterranei e più tradizionali, come bergamotto, limone, mandarino, arancia e pompelmo, o più esotici quali kumquat, lime e yuzu.
Le composizioni sono fresche, leggere, effervescenti, dinamiche e allegre.
Comprende tutte le composizioni in cui prevalgono i sentori delle piante aromatiche provenienti principalmente dal Mediterraneo.
È una sfaccettatura molto naturale e apporta una nota fresca e campestre alle composizioni.
Le composizioni sono fresche, vitali, prevalentemente maschili.
Le composizioni fiorite possono essere strutturate attorno ad un singolo fiore o un bouquet floreale, e comprendono numerose sfaccettature, dalle più delicate alle più intense, ricche e sensuali.
Sono le composizioni femminili per eccellenza.
Le note legnose conferiscono alle composizioni eleganza, sobrietà, profondità, calore e morbidezza.
La varietà dei legni produce note più secche (cedro e vetiver), più morbide (sandalo, legni ambrati) o umide (foglie del patchouli).
Evocano sicurezza, carattere, calore ed equilibrio.
La sfaccettatura fruttata dona alle fragranze solarità, allegria e un aspetto goloso.
E' spesso usata in combinazione con sfaccettature fiorite e chypre per conferire spensieratezza.
Caratterizzata da note che evocano mondi lontani e sensazioni avvolgenti di calore e abbondanza.
Sono costruite attorno a note vanigliate e al patchouli, spesso unite a sfaccettature legnose e speziate.
Caratterizzata da note che richiamano il cuoio, tendenzialmente secche, abbinate spesso ad altre più morbide e rotonde come il tabacco, oppure affumicati come i legni che donano corposità al profumo.
Le fragranze sono penetranti e intense.
Questa sfaccettatura è una composizione storica costruita attorno al bergamotto, la rosa, il gelsomino, il patchouli, il labdano, il muschio di quercia.
Conferisce eleganza e raffinatezza senza tempo.
Si tratta di una vera e propria “struttura” compostada un accordo di base di lavanda, geranio, vetiver, muschio di quercia e cumarina o fava tonka, al quale si aggiungono sfumature più o meno fresche che ne esaltano la personalità. È il grande classico maschile.
In contesti più dinamici, la diffusione dell’essenza sarà agevolata dall’areazione generata dal movimento dell’aria, mentre in ambienti più statici la diffusione sarà più uniforme.
Per una migliore percezione della fragranza, è necessario anche tener conto della metratura della stanza e del posizionamento delle candele.
La candela va posizionata al centro della stanza così, al passaggio delle persone, l’aria si muove e la fragranza circola. Per gli ambienti più grandi consigliamo averne più di una, posizionate sui lati opposti della stanza che si desidera profumare.
Le nostre candele sono veri e propri oggetti di arredo e design.
ENG • The candle is alive, it will dance with you and the surrounding environment.
In dynamic contexts, the spread of the essence will be facilitated by the ventilation generated by the movement of the air, while in static environments the diffusion will be more uniform.
For a better perception of the fragrance, it is also necessary to take into account the size of the room and the placement of candles.
The candle should be placed in the middle of the room so, when people is in motion, the air moves and the fragrance flows. For larger rooms we recommend having more than one candle, placed on opposite sides of the room.
Our candles are objects of elegance and design.
We can recommend the ideal placement for your specific case, write us info@candlestore.it or visit our stores.
Possiamo consigliarti il posizionamento ideale per il tuo caso specifico
scrivici a info@candlestore.it
o passa a trovarci nei nostri store
Roma – via dei Serpenti, 127
Milano – via Achille Maiocchi, 15
ROMA - Via dei Serpenti, 127
MILANO - Via Achille Maiocchi, 15
Tel. 0690273263
P.I.12000951009